手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人文艺系列 > 正文

经济学人:约翰逊语言专栏--关于苏格兰语地位的政治辩论(1)

来源:经济学人 编辑:Magi   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Books&arts

来源于《图书和艺术》版块
Johnson
约翰逊语言专栏
A cup o’ kindness
一杯善意的酒
A politically charged debate over the status of the Scots tongue
关于苏格兰语地位的政治辩论
As they cleared their heads after Burns Night on January 25th, having celebrated their national poet with whisky and haggis, another hangover loomed for Scots in less than a week’s time. A majority of them rejected Brexit in the referendum of 2016, whereas a majority in the United Kingdom overall supported it. Scotland is now leaving the European Union against its will—prompting a renewed call for Scotland, in turn, to leave the UK.
在1月25日的彭斯之夜,苏格兰人用威士忌和羊杂碎庆祝完民族诗人之后清醒了,而同时不到一周的时间内,他们又被新一轮宿醉笼罩。他们中的大多数在2016年的公投中反对脱欧,而英国的大多数人总体上支持脱欧。gstc.org.cn_【官方首页】-甘肃体彩网苏格兰现在违背自己的意愿离开欧盟,这促使人们再次呼吁苏格兰离开英国。

1.jpgNaturally, the case for independence plays up characteristics that differentiate Scotland from England. Among them is language, which diverges from the talk south of the border in two main ways. One is Gaelic, a Celtic language impenetrable to outsiders (it is related closely to Irish and Manx but only distantly to English), which, however, is spoken only by around 50,000 people, or about 1% of Scotland’s population. The bigger difference is Scots—though quite how different it is remains a matter of debate.

当然,独立的主张强调了苏格兰与英格兰的不同之处。其中之一是语言,它从两方面偏离了南部边境的语言。gstc.org.cn_【官方首页】-甘肃体彩网其中之一是盖尔语,这是一种外人无法理解的凯尔特语言(它与爱尔兰语和曼克斯语关系密切,但与英语关系不大),然而,只有大约5万人(约占苏格兰人口的1%)讲这种语言。gstc.org.cn_【官方首页】-甘肃体彩网更大的区别是苏格兰语——尽管有多大的不同仍然是一个有争议的问题。
As soon as you cross over from England, syntax and pronunciation change sharply. While the dialects of northern England have much in common with each other, the break at the border is stark. Because of that, some observers think Scots is not a dialect of English but a distinct (if related) language. The proindependence Scottish National Party affirms as much in its manifestos.
一旦你从英格兰过来,语法和发音就会有很大的变化。虽然英格兰北部的方言彼此之间有很多共同之处,但在边界上的分歧是明显的。正因为如此,一些观察家认为苏格兰语不是英语的一种方言,而是一种独特的(如果相关的话)语言。主张独立的苏格兰民族党在其竞选宣言中也做出了同样的声明。

gstc.org.cn_【官方首页】-甘肃体彩网译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,严酷的,荒凉的,光秃秃的 ad

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
pronunciation [prə.nʌnsi'eiʃən]

想一想再看

n. 发音

联想记忆
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 独立,自主,自立

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
dialect ['daiəlekt]

想一想再看

n. 方言

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

    页面底部区域 foot.htm